Portugal

National Coordinators
Nelson Saibo
Instituto de Tecnologia Química e Biológica António Xavier, Universidade Nova de Lisboa
Dia do Fascínio das Plantas

O quinto “Dia Mundial do Fascínio das Plantas” 2019 (FoPD 2019) está a ser lançado por cientistas de plantas de todo o mundo sob a égide da European Plant Science Organisation (EPSO).

Pretende-se com esta iniciativa fazer com que o maior número possível de pessoas em todo o mundo desperte para o fascínio das plantas e para a importância do seu estudo na melhoria da agricultura e produção sustentável de alimentos, bem como para a horticultura, silvicultura e produção de bens não-alimentares, como papel, madeira, químicos, fármacos e energia. O papel determinante das plantas na conservação do meio ambiente será igualmente objeto de destaque.

 

Todos são bem vindos a participar desta iniciativa!

Downloads
May 26
Jun 29
00:00
00:00
Medicinal plants of the Caparica campus
Plantas medicinais do campus da Caparica
FCT-NOVA campus at Caparica
Students
Indoor
presentation exhibition

The undergraduate students in Cell and Molecular Biology were challenged to find medicinal plants on our campus.
The plants selected by them are here exposed. The poster includes a brief taxonomical identification and its medicinal use.

 

Life Sciences Department (DCV, FCT-NOVA)
Faculdade de Ciências e Tecnologia Universidade Nova de Lisboa Department of Life Sciences Campus da Caparica 2829-516 Caparica
https://www.dcv.fct.unl.pt/en
Carla Pinheiro
[email protected]
May 30
May 30
17:00
18:00
Forest and Health
Floresta e Saúde
Agrupamento de Escolas Amadora Oeste
All
Indoor
Internal
presentation

 

Por apreciarmos profundamente as plantas, incluímos o nosso trabalho no programa do “Dia Internacional do Fascínio das Plantas”. Apresentaremos publicamente o website denominado Floresta e Saúde, em contexto de aula aberta no dia 23 de Maio de 2019, das 17 às 18 horas, sala 6 do bloco B, à comunidade educativa da Escola Secundária Seomara da Costa Primo.

No website Floresta e Saúde abordamos os benefícios do contacto com as florestas, com a flora ornamental das cidades e com as plantas mantidas no interior dos edifícios para a saúde humana, em diversos contextos relacionados com a Higiene Saúde e Segurança no Trabalho.

Escola Secundária Seomara da Costa Primo
Rua Elias Garcia, nº 329, 2700-323 AMADORA
http://www.aeamadoraoeste.edu.pt/
Francisca Maria Fernandes Mendonça de Carvalho
[email protected]
May 30
May 30
17:00
18:00
Forest and Health
Floresta e Saúde
Escola Secundária Seomara da Costa Primo
All
Indoor
Internal
presentation seminar

Open Class – Website presentation https://sites.google.com/view/florestaesaude/home

 

We will publicly present the website Forest and Health, in a classroom context open to the educational community of the Seomara da Costa Primo Secondary School. The Forest and Health website addresses the benefits to human health resulting from contact with the forests, the ornamental flora of the cities and the plants kept inside the buildings.

Agrupamento de Escolas Amadora Oeste
Rua Elias Garcia, nº 329, 2700-323 AMADORA
http://www.aeamadoraoeste.edu.pt
Francisca Maria Fernandes Mendonça de Carvalho
[email protected]
May 18
May 30
10:00
17:00
Fascination of Plants in Parks of Gaia
Dia do fascínio das plantas nos parques de Gaia
Rua da Cunha, 152, Avintes - VNGaia; coordenadas GPS: 41.097125,-8.556273
All
Outdoor
guidedtour

Programa:

10:00 – As dunas não são divãs – a flora dunar do parque de Dunas da Aguda;

11:30 – Visita guiada à coleção de camélias do Parque da Quinta do Conde das Devesas;

15:00 – Um passeio pelas árvores do Parque Biológico de Gaia

Câmara Municipal de Vila Nova de Gaia - Parque Biológico de Gaia
Rua da Cunha, 152 Avintes
Henrique N. Alves
[email protected]
May 18
May 27
00:00
00:00
Fascination of Plants Day with CEBAL
O fascínio das plantas com o CEBAL
CEBAL, Beja/Ferreira do Alentejo
All
Indoor
openday handsonactivities guidedtour presentation seminar

O CEBAL, no âmbito do trabalho que desenvolve em I&D, comunicação de ciência e literacia científica infantil, promove a comemoração do dia do Fascínio das Plantas com um leque de atividades para miúdos e graúdos. Teremos atividades de demonstração e experimentação científica, visitas aos laboratórios, conversas e seminários alusivos ao mundo maravilhoso das plantas – a sua relação com o Ambiente e com o Homem.

 

PROGRAMA GERAL:

Dia 18 Maio

Ciência à la Carte – Atividades de experimentação científica para Pais e Filhos.

Dia 21 Maio

Ciência à la Carte – Atividades de demonstração científica para alunos do pré-escolar.

Dia 21 e 23 Maio

Conversas sobre: “As plantas como fonte de energia e matérias primas: Contributo do projeto SelecTEcoli” para alunos do ensino básico.

Dia 27 Maio

Seminário: “O Fascínio da Biologia”, com o Investigador José Matos (INIAV)

Visita aos Laboratórios de investigação do CEBAL com demonstrações científicas

 

 VER PROGRAMA DETALHADO

CEBAL - Centro de Biotecnologia Agrícola e Agro-alimentar do Alentejo
Rua Pedro Soares, s.n. - Campus IPBeja /ESAB Apartado 6158 7801-908 Beja | Portugal
Liliana Marum
[email protected]
May 13
May 25
00:00
00:00
Plants go to school
As plantas vão à escola
All coutry
Students
Indoor
presentation seminar

As plantas, pelo seu papel como produtores primários, estão na base de toda a vida na Terra. A humanidade não é exceção: dependemos das plantas para nos alimentarmos, condição sine qua non para a nossa sobrevivência. Não obstante toda a sua importância, as plantas ainda não são suficientemente valorizadas pela sociedade. A alocação de recursos às ciências das plantas, pelos poderes públicos, é manifestamente insuficiente. Fica muito aquém, por exemplo, dos recursos alocados às ciências da saúde, embora os desafios que ambas enfrentam sejam de igual monta. As atividades dos agricultores e de todos os que produzem os nossos alimentos permanecem largamente invisíveis e, portanto, socialmente pouco valorizadas. Apesar do fascínio que a biologia exerce sobre os mais jovens, trazendo todos os anos inúmeros alunos para as universidades, a biologia das plantas continua a ser marginal, cativando um reduzido número de estudantes. São situações que urge mudar. Nesse sentido, celebrando o Dia do Fascínio das Plantas 2019, a Sociedade Portuguesa de Fisiologia Vegetal, em colaboração com o Departamento de Biologia Vegetal da Faculdade de Ciências da Universidade de Lisboa, promove a iniciativa “As plantas vão à escola”. Durante duas semanas, centradas no dia 18 de maio, membros da SPFV e docentes e investigadores do DBV visitarão escolas de todos os graus de ensino, predominantemente da região de Lisboa mas com presença em todo o país, partilhando com os estudantes a sua experiência como cientistas de plantas e promovendo a importância destas para a humanidade.

 

Plants, for their role as primary producers, are the basis of all life on Earth. Humanity is no exception: we depend on plants to feed us, a sine qua non condition for our survival. Despite all their importance, plants are still not sufficiently valued by society. The allocation of resources to plant science by the public authorities is manifestly insufficient. It falls far short, for example, of the resources allocated to health sciences, although the challenges they both face are equally great. The activities of farmers and all those who produce our food remain largely invisible and therefore socially undervalued. Despite the fascination that biology exerts on young people, bringing countless students to universities every year, plant biology remains marginal, attracting a small number of students. These are situations that need to be changed. To this end, by celebrating Plant Fascination Day 2019, the Portuguese Society of Plant Physiology, in collaboration with the Department of Plant Biology of the Faculty of Sciences of the University of Lisbon, promotes the initiative “Plants go to school”. During two weeks, centred on 18 May, members of the SPFV and DBV lecturers and researchers will visit schools of all educational levels, predominantly from the Lisbon region but with a presence throughout the country, sharing with students their experience as plant scientists and promoting their importance to mankind.

Portuguese Society of Plant Physiology, in collaboratuon wiith the Plant Biology Department, Faculty of Sciences, University of Lisbon
Universidade de Lisboa, Faculdade de Ciências, Departamento de Biologia Vegetal. Edifício C2, Campo Grande
https://ciencias.ulisboa.pt/pt/dbv
Jorge Marques da Silva
[email protected]
May 24
May 24
13:30
18:00
Open Workshop “Plant Biotechnology for Sustainability and Global Economy”
Open Workshop "Plant Biotechnology for Sustainability and Global Economy"
ITQB-NOVA
All
Indoor
seminar

Plant Biotechnology can help to address the challenges to produce more plant-derived food products and raw materials, in more environmentally-sustainable conditions. In this seminar several examples will be provided and discussed.

The event is integrated in the “Plants for Life” International PhD Program and will count with the invited speakers:
    Dr. William Otim-Nape – Africa Innovations Institute (Kampala, Uganda), and    Dr. Alfredo Mateo – Corteva Agriscience (Seville, Spain).
They will share their experiences of two very different realities.
Chairing the Workshop we will have Dr. Benvindo Maçãs (Plant breeder and Director of the Biotechnology and Genetic Resources Unit, INIAV, Portugal) and Prof. Margarida Oliveira (Director of FCT Research Unit Bioresources for Sustainability, and of the Plant Functional Genomics Laboratory of ITQB NOVA).
The full Program of this event will be available on the 21st May.
ITQB-NOVA
Av. da República, 2780-157 Oeiras
Professora Margarida Oliveira
[email protected]
May 24
May 24
14:00
17:00
Importance of the interaction of Plants and Bees in our ecosystem
Importância da interacção das Plantas e Abelhas no nosso ecossistema
Castelo Branco- Portugal
Students
Outdoor
handsonactivities

Bees and melliferous plants relationship are known as Dispersive mutualism, a crucial action in the generation and maintenance of biodiversity and food production. In celebrating Plant Fascination Day, we want to raise awareness of this critical interaction for the survival of the human species and also the urgent need for action measures, already beyond prevention!

 

A relação entre abelhas e plantas meliferas é designada por Mutualismo (dispersivo), uma acção essencial na geração e manutenção da biodiversidade. As abelhas precisam das plantas pois estas fornecem o seu alimento – pólen e néctar – e as plantas precisam das abelhas para se reproduzirem através da Polinização. 

Ao celebrar o Dia do Fascínio das Plantas queremos aumentar a consciencialização desta interacção indispensável à sobrevivência da espécie humana e sensibilizar todos para a urgência de medidas de acção, além da prevenção!

 

Lista de actividades:

Outdoor – Construcção de casinhas para polinizadores; Pintura de desenhos alusivos (Flores, diferentes partes/ Grãos de Pólen e Abelhas); Colagem em estrutura final para foto de grupo; Lanche com prova de mel e infusões.

Lab – Plantas melíferas seleccionadas da região: observação das diferentes estruturas das flores implicadas na Polinização, em Lupas e MOCs; OEs (odores e cores).

Biotech Plant Lab of Beira Interior, CBPBI-IPCB
Centro de Biotecnologia de Plantas da Beira Interior Qta Srª de Mércules Apartado 119 6001-909 Castelo Branco
http://cbpbi.ipcb.pt
Fernanda Delgado
[email protected]
May 24
May 24
14:30
16:00
A Forest of rare species
Uma floresta de espécies raras
Viveiro Municipal do Porto
All
Outdoor
guidedtour presentation

Portugal é um dos hotspots de biodiversidade da Terra que possui espécies de flora únicas, mas que atualmente estão em perigo, devido à fragmentação dos ecossistemas florestais, às alterações climáticas ou à perda de habitat pelo fogo e outras perturbações humanas. Com cada espécie que se perde, desaparece um pouco da história natural e cultural, bem como se extingue um potencial biológico de elevado valor, muitas vezes ainda desconhecido.

 

O Viveiro Municipal do Porto (Viveiro do FUTURO) vai abrir as suas portas para acolher uma sessão dedicada à temática “Uma floresta de espécies raras”. Todos são convidados a conhecer algumas espécies da flora em extinção e raras que estão a nascer no viveiro e o trabalho de investigação que está a ser desenvolvido para produzir árvores cada vez mais resilientes!

Número limite de participantes: 30

 

Portugal is one of Earth’s biodiversity hotspots that has unique species of flora but are currently in danger due to the fragmentation of forest ecosystems, climate change or the loss of habitat by fire and other human disturbances. With each species that is lost, some of the natural and cultural history also disappears, as well as the disappearance of a biological potential of great value, often still unknown.

 

The Nursery of the Municipality of Porto (FUTURE Nursery) will open its doors to host a session dedicated to the theme “A forest of rare species”. Everyone is invited to learn about some of the endangered and rare species of plants that are being produced in the nursery and the research that is being carried out to develop trees that are more resilient!

Number of participants: 30

CRE.Porto | Universidade Católica Portuguesa
Rua Arquiteto Lobão Vital 172 4200-374 Porto
http://100milarvores.pt
Conceição Almeida
[email protected]
May 20
May 20
09:30
18:00
Workshop “In vitro propagation of plant species”
Workshop “Propagação in vitro de espécies vegetais”
Castelo Branco
All
Indoor
handsonactivities

The aim of this workshop, integrated in the “International Plant Fascination Day”, is to contribute to the knowledge of plant propagation methodologies in in vitro conditions, using culture media of defined formulation, maintaining the cultures under aseptic conditions and in a controlled environment.

(Module I – Micropropagation, Module II – Bioreactors)

 

 

Escola Superior Agrária do Instituto Politécnico de Castelo Branco and Centro de Biotecnologia de Plantas da Beira Interior
Quinta da Senhora de Mércules, Apartado 119, 6001-909 Castelo Branco
https://www.ipcb.pt/esacb/escola-superior-agraria and http://cbpbi.ipcb.pt/
Maria Teresa Coelho
[email protected]
May 18
May 19
10:00
19:00
The Fascination of Plants and Cultural Heritage at the Ferreira do Alentejo Museum
O Fascínio das Plantas e o Património cultural no Museu Municipal de Ferreira do Alentejo
Ferreira do Alentejo
All
Indoor
exhibition arts

O Museu Municipal de Ferreira do Alentejo dinamiza todos os anos, no âmbito do Dia Internacional dos Museus, 18 de Maio, um fim de semana aberto à comunidade e dedicado a formas de lazer e de saber fazer alternativas. Este ano o Museu quis associar e combinar as actividades de comemoração do Dia Internacional dos Museus com o Dia do Fascínio das Plantas, sendo que durante o fim de semana de 18 e 19 de Maio de 2019, as Plantas terão o seu destaque em duas actividades: 1) Feira da Ladra desenvolvida na rua do Museu em que se divulgam as “mezinhas” e xaropes caseiros, no âmbito das práticas da Medicina tradicional e ainda 2) apresentação de uma peça original, criada pelo serviço educativo do museu, que evoca a arte e o saber fazer das cestas de esteira de Odivelas e que envolve 4 fibras vegetais diferentes, tais como o fio de juta, a trama e o junco, tradicionalmente utilizado na feitura das cestas, o buinho e a ráfia.

Museu Municipal de Ferreira do Alentejo
Rua conselheiro Júlio de Vilhena , 5 7900-599 Ferreira do Alentejo
https://ferreiradoalentejo.pt
Maria João Pina
[email protected]
May 18
May 18
19:00
20:00
Plants and People
Plantas e Povos
Lisboa
All
Indoor
Internal
guidedtour

Guided visit to the exhibition “Plants and People” about the natural objects brought to natural history collections in the 19 century that show the uses of plants and the transference of knowledge from the people who used them to the contemporaneous society.

Booking: [email protected]; 21 392 18 08

Museu Nacional de História Natural e da Ciência - Museus da Universidade de Lisboa
Rua da Escola Politécnica, 56, 1250-102 Lisbon (main entrance of the Museum)
https://www.museus.ulisboa.pt
Raquel Barata
[email protected]
Apr 01
Apr 24
09:00
19:00
National Photography Contest
Concurso Nacional de Fotografia
Students
Indoor
arts

Concurso nacional de fotografia

Esta iniciativa dirige-se a alunos do terceiro ciclo e do ensino secundário, das escolas públicas e privadas do Continente e ilhas. O tema é livre, mas deverá ser enquadrado no âmbito do Dia Internacional do Fascínio das Plantas. As fotografias a concurso deverão ser enviadas até 24 de abril, com tamanho 5 megas e em formato JPG, para o endereço de email: [email protected].

Haverá prémios para os três primeiros classificados do concurso, conforme regulamento em anexo. As dez melhores fotografias serão expostas no evento de dia 18 de maio, que terá lugar no Palácio do Marquês de Pombal, em Oeiras, entre as 10h00 e as 17h00.

ITQB /CiB /IBET/ANSEME
Carla Amaro - Gabinete de Comunicação do CiB / Ana Fortunato - ITQB NOVA
[email protected]
Apr 02
Apr 30
09:00
19:00
Drawing Challenge
Desafio de desenho
Students
Indoor
arts

Exposição de desenhos com o tema “Porque precisamos das plantas?”:

Para esta exposição podem contribuir os alunos que frequentam o ensino pré-escolar até ao 9º ano (inclusive). Como?

Através do envio de trabalhos realizados em folha de tamanho A4 e enviados até 30 de abril, por correio, para: ITQB NOVA, gabinete de comunicação, Av. da República, 2780-157, Oeiras.

Este desafio tem o objetivo de sensibilizar os mais novos para a importância do conhecimento sobre as plantas, o seu papel na nossa vida e sustentabilidade do planeta.

Todos os trabalhos recebidos serão exposto no evento de dia 18 de maio, no Palácio do Marquês de Pombal, em Oeiras, das 10:00 às 17:00.

ITQB /IBET/CiB
Ana Fortunato - ITQB NOVA
[email protected]
May 18
May 18
16:00
19:00
Pedestrian trail in the classified route of Benémola fountain in Querença / Tôr, Algarve.
Passeio pedestre no percurso classificado da Fonte Benémola em Querença/Tôr, no Algarve.
Faro
All
Outdoor
guidedtour

Pedestrian trail in the classified route of Benémola fountain in Querença / Tôr, Algarve.

Photographing flowers to design a database.

Universidade do Algarve - Escola Superior de Educação e Comunicação
Campus da Penha, 8005-239 Faro
https://esec.ualg.pt
Ana Cristina Coelho
[email protected]
May 18
May 18
15:00
17:00
The fascination of usefull plants
O fascínio das plantas úteis
Museu Nacional do Traje - Parque Botânico do Monteiro-Mor
All
Outdoor
guidedtour
Visita guiada ao parque botânico, mostrando a utilidade das plantas 
para várias utilizações pelo homem 

Guided tour of the botanical park, highlighting the useful plants for various uses
by the human being
Museu Nacional do Traje
Largo Júlio de Castilho
http://www.museudotraje.gov.pt/
Rui Rosário costa
[email protected]
May 18
May 18
10:00
17:00
“PlantLab Sketching” exhibition
Exposição “PlantLab Sketching”
Palácio do Marquês de Pombal, Oeiras
All
Indoor
exhibition arts

No dia 18 de maio, no Palácio do Marquês de Pombal, em Oeiras realizar-se-á a exposição de desenhos de plantas feitos em ambiente de laboratório por artistas urban sketchers e integrados na exposição itinerante “PlantLab Sketching”.

 

CiB/ITQB
Carla Amaro - Gabinete de Comunicação do CiB / Ana Fortunato - ITQB NOVA
[email protected]
May 18
May 18
10:00
17:00
Event celebrating the International Day of the Fascination of Plants
Evento comemorativo do Dia Internacional do Fascínio das Plantas
Palácio do Marquês de Pombal, Oeiras
All
Outdoor
openday handsonactivities guidedtour presentation seminar exhibition arts

Evento comemorativo do Dia Internacional do Fascínio das Plantas, 18 de maio no Palácio do Marquês de Pombal, em Oeiras:

Neste dia o Palácio abrirá as sua portas e os seus jardins. Estão previstas:

– mostra de ciência que contará com a presença de investigadores do ITQB/IBET. Os cientistas irão partilhar um pouco do seu trabalho com os visitantes através da realização jogos e atividades “hands-on”;

– visita guiada à descoberta dos jardins conduzida pelo Professor Fernando Catarino (Biólogo, Botânico e Professor Universitário);

– atividades de descoberta de aspetos particulares de algumas árvores do jardim, a desenvolver com pequenos grupos de famílias;

– conversa sobre os desafios atuais relativos à produção de plantas pelo Professor Pedro Fevereiro (Biólogo, Investigador e Professor Universitário);

– exposição desenhos de plantas feitos em ambiente de laboratório por artistas urban sketchers e integrados na exposição itinerante “PlantLab Sketching”;

– exposição dos trabalhos recebidos no âmbito do desafio desenho: ”Porque precisamos das plantas?”;

– exposição das dez melhores fotografias recebidas no âmbito do concurso de fotografia.

Veja o programa

 

ITQB /CiB /IBET/ANSEME
Ana Fortunato /Carla Amaro
[email protected]
May 18
May 18
14:00
16:00
Squares, Gardens and Water
Praças, Jardins e Água
Lisboa
All
Outdoor
guidedtour

Guided tour that connects the Lisbon Botanic Garden and the nearby Water Museum galleries to approach the 19 century history of the Seven Hill in Lisbon in terms of the plants and water used in the construction of gardens and squares. This activity results from a partnership between the Lisbon Botanic Garden (University of Lisbon) and the Water Museum and target diverse audiences more than 10 years old.

Booking: [email protected]; 21 392 18 08

Museu Nacional de História Natural e da Ciência - Museus da Universidade de Lisboa
Rua da Escola Politécnica, 54, 1250-102 Lisbon (entrance of the Lisbon Botanic Garden)
https://www.museus.ulisboa.pt
Raquel Barata
[email protected]
May 18
May 18
10:00
13:00
Nature serving Pharmacy: The therapeutic potential of plants
A Natureza ao serviço da Farmácia: O potencial terapêutico das plantas
Laboratório de Farmacognosia, Faculdade de Farmácia da Universidade do Porto
All
Indoor
openday handsonactivities

As plantas constituem um importante recurso natural com inúmeras potencialidades. Destaca-se a capacidade que estas têm de produzir moléculas de grande complexidade estrutural e funcional, frequentemente associadas a atividades biológicas muito relevantes para a Saúde Humana.
Desde a Antiguidade que as plantas são usadas como recurso terapêutico e constituíram a principal base racional para o desenvolvimento de vários produtos utilizados na medicina convencional.
Em celebração do Dia do Fascínio das Plantas, o Laboratório de Farmacognosia abre as portas à comunidade para mostrar várias experiências científicas que permitirão dar a conhecer o percurso entre a obtenção de moléculas com atividade terapêutica a partir de plantas, e o seu uso para combater um vasto leque de doenças.

Laboratório de Farmacognosia, Faculdade de Farmácia da Universidade do Porto
Faculdade de Farmácia da Universidade do Porto, Rua de Jorge Viterbo Ferreira, nº 228, 4050-313 Porto
Prof. Paula Andrade
[email protected]
May 18
May 18
11:00
13:00
From the Lisbon Botanic Garden to the paintings in the Museum of São Roque
Do Jardim Botânico de Lisboa aos quadros de São Roque
Lisboa
All
Outdoor
guidedtour

Guided visit that connects the Lisbon Botanic Garden and the Museum of São Roque about the plants we can find both in the Botanic Garden collections and in the paintings of the Museum. This activity results from a partnership bewteen the Lisbon Botanic Garden (University of Lisbon) and the Museum of São Roque and targets diverse audiences, from 10 years on.

Booking: [email protected]; 21 392 18 08

Museu Nacional de História Natural e da Ciência - Museus da Universidade de Lisboa
Rua da Escola Politécnica, 54, 1250-102 Lisbon (entrance of the Lisbon Botanic Garden)
https://www.museus.ulisboa.pt
Raquel Barata
[email protected]
May 18
May 18
10:00
00:30
Plants of the Tornada Marsh- Edible and medicinal plants
As Plantas do Paul de Tornada - Plantas comestíveis e medicinais
Centro Ecológico Educativo do Paul de Tornada. Tornada, Caldas da Rainha
All
Outdoor
guidedtour

Observar e identificar as plantas do Paul de Tornada numa visita guiada pela Arq. Paisagista Cristina Reboleira

Inscrições obrigatórias até às 17h do dia 17 de maio

Formulário de inscrição: https://goo.gl/forms/baOcAWTaDRu1nATz2

Os participantes devem de trazer vestuário e calçado apropriado.
Atividades sujeitas a alterações tendo em conta as condições meteorológicas

Centro Ecológico Educativo do Paul de Tornada - Associação PATO e GEOTA
Rua do Paul, nº 12 Tornada 2500-315, Caldas da Rainha
http://www.ceept.pt/
262881790
[email protected]
May 18
May 18
09:30
00:00
Plants promoting healthy diet
Plantas na promoção de uma alimentação saudável
Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias, Campo Grande, 376, Auditório Armando Guebuza
All
Indoor
presentation seminar exhibition

Plants are important in the promotion of a healthy lifestyle. The nutrients and natural product components are known to prevent diseases and to act synergetically with medical treatment and drugs. In this event, we will bring together different works that show the importance of plants in the promotion of a healthy diet. The presentations will illustrate works not only about safety and toxicology but also about the use of aromatic herbs in the context of the Mediterranean diet, new technological supercritical fluids technics adapted to nutrition and the valorization of industrial wine by-products with a demonstration of its new food applications.

Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias
Campo Grande, 376
http://cbios.ulusofona.pt/
Patrícia Rijo
[email protected]
May 18
May 18
10:00
00:00
Fruits | Open Class
Frutos | Aula Aberta
Beja
All
Indoor
openday

This event is a talk about the symbolic uses of fruits in art and, at same time, we will also present the different types of fruits that plants can produce.

Botanical Museu | Museu Botânico
ESAB | Campus do IPBeja, Rua Pedro Soares, s/n. 7800-295 Beja
https://www.ipbeja.pt/Paginas/default.aspx
Luis Carvalho | Paula Nozes
[email protected]
May 17
May 17
14:00
18:00
Sustainability walk in the Botanical Garden of Madeira-Eng. Rui Vieira
Caminhada pela Sustentabilidade no Jardim Botânico da Madeira - Engº Rui Vieira
Funchal - Ilha da Madeira
Students
Outdoor
handsonactivities

Esta atividade realiza-se no âmbito de uma parceria estabelecida com uma escola do 2º e 3º Ciclo, onde se pretende que alunos, professores e encarregados de educação tenham hábitos sustentáveis em prol do ambiente e do planeta, associando-se assim ao Dia do Fascínio das Plantas. O jardim Botânico da Madeira – Eng. Rui Vieira foi o local escolhido atendendo à elevada quantidade e diversidade de espécies vegetais (cerca de 3000) originárias de zonas do globo ecologicamente bem diferenciadas e a atividade consistirá numa visita guiada, ao longo de uma caminhada neste espaço, com alusão a algumas particularidades que as plantas possuem e causam fascínio nos visitantes

 

Instituto das Florestas e Conservação da Natureza, IP-RAM
Quinta Vila Passos – Rua Alferes Veiga Pestana 15, 9054 – 505 Funchal - Madeira, Portugal
https://ifcn.madeira.gov.pt/
Isabel Freitas
[email protected]
May 17
May 17
09:00
18:00
Senses in plants
Sentidos nas plantas
Biocant Park
All
Outdoor
openday handsonactivities

Nesta edição da celebração do fascínio das plantas vamos colocar os 5 sentidos em ação sobre as plantas. Através da distribuição de alguns exemplares e informação temática, os utilizadores do parque serão desafiados e convidados a experimentarem as plantas, de uma forma que habitualmente pode passar despercebida, ou ser pouco convencional.  A maioria de nós gosta de apreciar a beleza das plantas, o seu odor e sabor característicos mas, tocamos e ouvimos as plantas com a mesma frequência? Ou melhor, teremos consciência que temos os sentidos todos ativos, ou que a experiência será diferente se o fizermos, em determinados momentos?

Juntem os vossos sentidos aos nossos e apreciem plenamente o fascínio pelas plantas!

Centro de Ciência Júnior
Parque Tecnológico, núcleo 4, lote 2, 3060-197 Cantanhede
https://www.centrocienciajunior.com
Margarida Vieira
[email protected]
May 17
May 17
14:15
18:00
Fascination of Plants Day at the Instituto Gulbenkian de Ciência (IGC)
Dia do Fascínio das Plantas no Instituto Gulbenkian de Ciência (IGC)
Oeiras
Students
Indoor
handsonactivities guidedtour presentation

Fascination of Plants Day at the Instituto Gulbenkian de Ciência (IGC)

60 visitors from the Universidade Sénior de Oeiras (USO) and the Associação Sénior Nova Atena (NA) (Linda-a-Velha) – senior (professional) citizens enrolled at universities – will be welcomed at the IGC and treated to an afternoon of talks and hands-on-activities with our researchers.

Programme

14:15 – 14:30 Reception.

14:30 – 15:00 Introduction to (Plant) research at the Instituto Gulbenkian de Ciência. IGC SciComm unit.

15:00 – 15:30 Talk: “The future is green: plant molecular biology for the benefit of humanity”. Paula Duque, Head of the IGC´s Plant Molecular Biology Group.

15:45 – 17:45 Lab tour and hands-on activities. Volunteers from the Plant Molecular Biology Group, the Plant Stress Group and the Plant Genomics Group.

17:45 – 18:00 Closing remarks.

 

 

 

Instituto Gulbenkian de Ciência
Rua da Quinta Grande, 6 2780-156 Oeiras, Portugal
http://www.igc.gulbenkian.pt
Joana Loureiro
[email protected]
May 17
May 17
10:00
12:00
The story of a fantastic plant!
A história de uma planta fantástica!
Évora
Students
Indoor
arts

Historian of science Sara Albuquerque will read the children’s short story “The story of a fantastic plant!”, where she explores the unique characteristics of a desert plant.
With this story, children will find out more about this fascinating plant with a very weird name — Welwitschia.
Why does it have this strange name? Why do we say it is a fantastic plant? Is it a very old plant?
These and other questions will be answered through the interactive reading with the children.

/

Sara Albuquerque vai fazer a leitura do conto infantil “A história de uma planta fantástica!”, onde são exploradas as características únicas de uma planta do deserto.
Com este conto, as crianças ficarão a saber mais sobre uma fascinante planta do deserto que tem um nome estranho, Welwitschia.
E porque terá um nome estranho? Porque é que é uma planta fantástica? Será uma planta muito antiga?
Todas estas e mais perguntas serão respondidas ao longo da leitura interactiva com os mais pequenos.

Institute of Contemporary History
Avenida de Berna, 26 C — 1069-061 Lisbon
http://ihc.fcsh.unl.pt/
Diana Barbosa
[email protected]
May 16
May 16
14:00
17:30
Fascination of Plants
O Fascínio das Plantas
Porto
All
Indoor
seminar

O Dia do Fascínio das Plantas (Fascination of Plants Day) foi criado em 2012 pela EPSO (European Plant Science Organisation) e visa celebrar a vida misteriosa e fascinante das plantas, tendo como objetivo chamar a atenção para a importância do seu estudo na conservação do meio ambiente e na melhoria da agricultura, assim como na produção sustentável de alimentos, sem esquecer a horticultura, silvicultura e produção de bens não-alimentares. Este seminário inclui intervenções de investigadores nacionais e estrangeiros com trabalho na valorização de plantas e seus subprodutos e pretende associar-se às comemorações do Dia Internacional do Fascínio das Plantas.

Saiba mais

Rita Carneiro Alves e Maria Beatriz Prior Pinto Oliveira
REQUIMTE/LAQV, Faculdade de Farmácia da Universidade do Porto, Departamento de Ciências Químicas, Rua Jorge de Viterbo Ferreira, 228, 4050-313 Porto
https://sigarra.up.pt/ffup/pt/func_geral.formview?p_codigo=490538
Rita Alves
[email protected]
May 16
May 16
09:00
13:00
Creating an Aromatic and Medicinal garden in the Social Gardens of Quinta do Chinco
Reconversão do jardim de Plantas Aromáticas e Medicinais das Hortas Sociais da Quinta do Chinco
Castelo Branco
All
Outdoor
handsonactivities

Practical activity, integrated in the  Fascination of Plants Day, in which we will learn about the wonderful world of aromatic and medicinal plants and reconvert existing beds in a classic Knot garden.

The purpose of this activity is to stimulate integration and social coexistence between different generations, with different ages, physical abilities and cultural heritages, fostering community spirit and mutual support in the world of the medicinal and aromatic plants.

Atividade prática, integrada no Dia Internacional do Fascínio das Plantas, em que vamos conhecer o mundo maravilhoso das plantas aromáticas e medicinais e reconverter os canteiros existentes num clássico “Knot garden”. ­

Com esta atividade pretende-se estimular a integração e a convivência social entre diferentes gerações, com idades, aptidões físicas e heranças culturais variadas, fomentando o espírito comunitário e a entreajuda., entrando no mundo das Plantas aromáticas e medicinais.

Escola Superior Agrária do Instituto Politécnico de Castelo Branco e Hortas Sociais da Quinta do Chinco da Câmara Municipal de Castelo Branco
Instituto Politécnico de Castelo Branco, Quinta da Sra de Mércules, Apartado 119 6000-900 Castelo Branco
http://www.ipcb.pt/esacb/escola-superior-agraria
Fernanda Delgado
[email protected]
May 16
May 16
10:30
11:30
Portuguese Wood and Cork Collections of the INIAV
Coleções de Madeiras e Cortiças Portuguesas do INIAV
Av. da Republica, Quinta do Marquês, 2780-157, Oeiras
All
Indoor
guidedtour

Os participantes são convidados a tomar conhecimento da variabilidade e valor das madeiras e cortiças portuguesas presentes nas coleções do INIAV (Xiloteca e Suberoteca Albino de Carvalho)

Instituto Nacional de Investigação Agrária e Veterinária, IP
Av. da República, Quinta do Marquês, 2780-157 Oeiras
http://www.iniav.pt
Isabel Tinoco e Amélia Palma
[email protected]
May 16
May 16
09:00
10:30
Visit to Olive tree collection (Olea europaea L.)
Visita à coleção de oliveiras (Olea europaea L.)
INIAV, IP - Oeiras Campus
Students
Outdoor
guidedtour

Do you know that there is a collection of olive trees in Oeiras, with trees from Portugal and other countries, such as Spain, France, Greece, Italy and Morocco. Come to see them and get to know more about the different varieties of this collection

Sabe que existe, em Oeiras, uma coleção de oliveiras com exemplares de Portugal e de outros países, como Espanha, França, Grécia, Itália e Marrocos. Venha conhecê-las e fique a saber mais sobre as diversas variedades desta coleção.

Alexandra Abreu Lima, INIAV, IP
Avenida da República, Quinta do Marquês, 2780-157 Oeiras - Entrada principal do Edifício da Est. Agronómica Nacional
https://www.iniav.pt
Alexandra Abreu Lima
[email protected]
May 15
May 15
09:00
18:00
Farmers Day (National Plant breeding Station- INIAV)
Dia do Agricultor - 2019
ELVAS
Professionals
Outdoor
openday seminar

O Dia do Agricultor é um evento que acontece anualmente na Estação Nacional de Melhoramento de Plantas – INIAV, em Elvas para celebrar o dia de Santo Isidro, padroeiro dos agricultores. trata-se de uma jornada de portas abertas onde são apresentados os programas de melhoramento genético das principais culturas que integram os sistemas de agricultura extensivos  em Portugal, cereais praganosos, proteaginosas, pastagens e forragens e oliveira.

National Institute for Agrarian and Veterinarian Research
Estrada de Gil Vaz, POBox 6
Benvindo Maçãs
[email protected]
May 15
May 15
11:30
00:30
Portuguese Wood and Cork Collections of the INIAV
Coleções de Madeiras e Cortiças Portuguesas do INIAV
Av. da República, Quinta do Marquês, 2780-157 Oeiras
All
Indoor
guidedtour

Os participantes são convidados a tomar conhecimento da variabilidade e valor das madeiras e cortiças portuguesas presentes nas coleções do INIAV (Xiloteca e Suberoteca Albino de Carvalho)

Instituto Nacional de Investigação Agrária e Veterinária, IP
Av. da República, Quinta do Marquês, 2780-157 Oeiras
http://www.iniav.pt
Amélia Palma e Isabel Tinoco
[email protected]
May 15
May 15
10:30
11:30
Visit to Pecan nut tree collection [Carya illinoensis (Wangenh.) K. Koch]
Visita à coleção de árvores de ‘Nogueira-Pecan’ ou ‘Cárias’ [Carya illinoensis (Wangenh.) K. Koch]
Av. da República, Quinta do Marquês, 2780-157 Oeiras
Students
Outdoor
guidedtour

Do you know that there are cultivated trees in Oeiras that bear fruits similar to ‘our’ European Nut, although smaller, tastier, known as ‘Pecan nut’ or also ‘Carya’? Maybe you’ve already seen them in the supermarket. They are eaten like nuts, or in ice-creams; being energetic and rich in an oil for cosmetics. Originating in the Southeastern US and Northern Mexico, this tree is the symbol of the State of Texas, being cultivated in other regions. In Oeiras, these trees are now in full bloom.

 

Sabe que existem, em Oeiras, árvores cultivadas que dão frutos parecidos com a ‘nossa’ Noz, embora mais pequenos, saborosos, conhecidos como ‘Noz- pecan’ ou, também, ‘Cária’? Talvez já os tenha visto no supermercado. Comem-se como frutos secos, em gelados; são energéticos e ricos num óleo para a cosmética. Originária da região do Sudeste dos EUA e Norte do México, esta árvore é o símbolo do Estado do Texas, sendo cultivada em outras regiões. Em Oeiras, as árvores encontram-se, agora em plena floração.

Alexandra Abreu Lima, INIAV, IP
Av. da República, Quinta do Marquês, 2780-157 Oeiras - Entrada principal do Edifício da Est. Agronómica Nacional
http://www.iniav.pt/
Alexandra Abreu Lima
[email protected]
May 13
May 13
10:00
14:00
Plants4All
Plantas para todos
Bragança - Portugal
All
Outdoor
handsonactivities

Plantas para todos

O Instituto Politécnico de Bragança, IPB promove uma vez mais comemorações no âmbito do Dia Internacional do Fascínio das Plantas, que terá as suas atividades em Bragança, no dia 13 de maio, no Parque do Eixo Atlântico e na Praça da Sé, entre as 10h e as 14h, com as seguintes iniciativas:

  1. Distribuição de plantas pelos alunos de diferentes níveis de ensino e população em geral (produzidas nas estufas da ESA).
  2. Distribuição simbólica de fruta e desenvolvimento de atividades relacionadas com a Saúde e a Dietética, ligada à importância das plantas como alimento, (a preparar e acompanhar por docentes e alunos da ESSa).
  3. Atividades criativas com crianças e jovens relacionadas com o conhecimento, importância e aplicações das plantas (a propor pelos docentes das várias áreas e Escolas e a realizar e acompanhar por alunos e docentes).
  4. Animação do público‐alvo, pelos alunos do IPB das várias Escolas e Cursos (pinturas faciais, ginástica, dança, ….).
  5. Animação pelas Tunas e outros grupos do IPB.
Instituto Politécnico de Bragança
Campus de Santa Apolónia
http://portal3.ipb.pt/index.php/pt/ipb/estudar-no-ipb/visitar-o-ipb/dia-do-fascinio-plantas
Anabela Martins
[email protected]